Neueste | Meistgesehene
Neueste | Meistgelesene




Weitere Artikel und Bilder für Nafpaktos

Burgen & Festungen

  221 Wörter 1 Minute 1.222 × gelesen

Festland - Zentralgriechenland

  358 Wörter 1 Minute 1.359 × gelesen

  423 Wörter 2 Minuten 7.142 × gelesen


3 Artikel gefunden in 2 Artikelgruppen


39 Bilder gefunden

Panorama-Blick auf die Stadt und den Golf von der Burg in Nafpaktos oder Naupaktos aus, die auf einem Hügel oberhalb der Hafenstadt am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland liegt. Panorama view from the fortress on the town and the port of Nafpaktos on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece, the fortress served as a protection during many wars. Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis
Der malerische Fischereihafen in der lebhaften Provinzstadt Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland. The scenic fishing port in the lively and beautiful town of Nafpaktos or Naupactus on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece. Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis
Nafpaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland gilt als die schönste Stadt der Region Aitoloakarnania mit ihren traditionellen Häusern und gepflasterten Straßen. Naupactus on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is said to be the most beautiful town in the region of Aitoloakarnania with its traditional houses and cobbled streets. Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis
Nafpaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland gilt als die schönste Stadt der Region Aitoloakarnania mit ihren traditionellen Häusern und gepflasterten Straßen. Naupactus on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is said to be the most beautiful town in the region of Aitoloakarnania with its traditional houses and cobbled streets. Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis
Nafpaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland gilt als die schönste Stadt der Region Aitoloakarnania mit ihren traditionellen Häusern und gepflasterten Straßen. Naupactus on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is said to be the most beautiful town in the region of Aitoloakarnania with its traditional houses and cobbled streets. Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis
Blick auf die Stadt und den Golf von der Burg in Nafpaktos oder Naupaktos aus, die auf einem Hügel oberhalb der Hafenstadt am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland liegt. View from the fortress on the town and the port of Nafpaktos on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece, the fortress served as a protection during many wars. Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis
Blick auf die Stadt und den Golf in Nafpaktos oder Naupaktos von der Burg aus, die auf einem Hügel oberhalb der Hafenstadt am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland liegt. View from the fortress on the town and the port of Nafpaktos on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece, the fortress served as a protection during many wars. Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis
Blick auf die Stadt und den Golf in Nafpaktos oder Naupaktos von der Burg aus, die auf einem Hügel oberhalb der Hafenstadt am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland liegt. View from the fortress on the town and the port of Nafpaktos on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece, the fortress served as a protection during many wars. Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis
Blick auf die Stadt und den Hafen in Nafpaktos oder Naupaktos von der Burg aus, die auf einem Hügel oberhalb der Hafenstadt am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland liegt. View from the fortress on the town and the port of Nafpaktos on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece, the fortress served as a protection during many wars. Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis
Blick auf die Stadt und den Hafen in Nafpaktos oder Naupaktos von der Burg aus, die auf einem Hügel oberhalb der Hafenstadt am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland liegt. View from the fortress on the town and the port of Nafpaktos on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece, the fortress served as a protection during many wars. Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Nafpaktos, die auf einer Höhe von etwa 200 m auf einem Hügel erbaut wurde, verbindet auf einzigartige Weise die starke Αkropolis, die Befestigung der Stadt und die charakteristische Hafenburg. The Venetian castle of Nafpaktos, built on a hill at an altitude of about 200 m, uniquely combines the strong mountain acropolis, the fortification of the city and the characteristic port castle. Το Βενετσιάνικο κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Nafpaktos, die auf einer Höhe von etwa 200 m auf einem Hügel erbaut wurde, verbindet auf einzigartige Weise die starke Αkropolis, die Befestigung der Stadt und die charakteristische Hafenburg. The Venetian castle of Nafpaktos, built on a hill at an altitude of about 200 m, uniquely combines the strong mountain acropolis, the fortification of the city and the characteristic port castle. Το Βενετσιάνικο κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Nafpaktos, die auf einer Höhe von etwa 200 m auf einem Hügel erbaut wurde, verbindet auf einzigartige Weise die starke Αkropolis, die Befestigung der Stadt und die charakteristische Hafenburg. The Venetian castle of Nafpaktos, built on a hill at an altitude of about 200 m, uniquely combines the strong mountain acropolis, the fortification of the city and the characteristic port castle. Το Βενετσιάνικο κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Nafpaktos, die auf einer Höhe von etwa 200 m auf einem Hügel erbaut wurde, verbindet auf einzigartige Weise die starke Αkropolis, die Befestigung der Stadt und die charakteristische Hafenburg. The Venetian castle of Nafpaktos, built on a hill at an altitude of about 200 m, uniquely combines the strong mountain acropolis, the fortification of the city and the characteristic port castle. Το Βενετσιάνικο κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Nafpaktos, die auf einer Höhe von etwa 200 m auf einem Hügel erbaut wurde, verbindet auf einzigartige Weise die starke Αkropolis, die Befestigung der Stadt und die charakteristische Hafenburg. The Venetian castle of Nafpaktos, built on a hill at an altitude of about 200 m, uniquely combines the strong mountain acropolis, the fortification of the city and the characteristic port castle. Το Βενετσιάνικο κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Nafpaktos, die auf einer Höhe von etwa 200 m auf einem Hügel erbaut wurde, verbindet auf einzigartige Weise die starke Αkropolis, die Befestigung der Stadt und die charakteristische Hafenburg. The Venetian castle of Nafpaktos, built on a hill at an altitude of about 200 m, uniquely combines the strong mountain acropolis, the fortification of the city and the characteristic port castle. Το Βενετσιάνικο κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Nafpaktos, die auf einer Höhe von etwa 200 m auf einem Hügel erbaut wurde, verbindet auf einzigartige Weise die starke Αkropolis, die Befestigung der Stadt und die charakteristische Hafenburg. The Venetian castle of Nafpaktos, built on a hill at an altitude of about 200 m, uniquely combines the strong mountain acropolis, the fortification of the city and the characteristic port castle. Το Βενετσιάνικο κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Die venezianische Burg von Nafpaktos, die auf einer Höhe von etwa 200 m auf einem Hügel erbaut wurde, verbindet auf einzigartige Weise die starke Αkropolis, die Befestigung der Stadt und die charakteristische Hafenburg. The Venetian castle of Nafpaktos, built on a hill at an altitude of about 200 m, uniquely combines the strong mountain acropolis, the fortification of the city and the characteristic port castle. Το Βενετσιάνικο κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Die gut erhaltene Burg Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland liegt oberhalb der Hafenstadt und bietet einen tollen Blick auf den Golf und die Stadt. Nafpaktos or Naupactus fortress on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is a Venetian castle with 25 circular or square towers, it protected the local people during many wars. ο Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Bernd Laude
Die gut erhaltene Burg Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland liegt oberhalb der Hafenstadt und bietet einen tollen Blick auf den Golf und die Stadt. Nafpaktos or Naupactus fortress on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is a Venetian castle with 25 circular or square towers, it protected the local people during many wars ο Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Bernd Laude
Die gut erhaltene Burg Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland liegt oberhalb der Hafenstadt und bietet einen tollen Blick auf den Golf und die Stadt. Nafpaktos or Naupactus fortress on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is a Venetian castle with 25 circular or square towers, it protected the local people during many wars ο Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Bernd Laude
Eingang zum alten Hafen der Stadt Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland, der Hafen hat Befestigungsmauern und einen großen zentralen Platz. Entrance to the Old Port or Venetian port in the town of Nafpaktos or Naupactus on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece, the port has fortification walls and a central square. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Eingang zum alten Hafen der Stadt Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland, der Hafen hat Befestigungsmauern und einen großen zentralen Platz. Entrance to the Old Port or Venetian port in the town of Nafpaktos or Naupactus on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece, the port has fortification walls and a central square. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Eingang zum alten Hafen der Stadt Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland, der Hafen hat Befestigungsmauern und einen großen zentralen Platz. Entrance to the Old Port or Venetian port in the town of Nafpaktos or Naupactus on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece, the port has fortification walls and a central square. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Burgtor der Burg Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland, die Burg liegt auf einem Hügel und bietet einen tollen Blick auf den Golf und die Stadt. Nafpaktos or Naupactus fortress on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is a Venetian castle with 25 circular or square towers, it protected the local people during many wars. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Burgtor der Burg Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland, die Burg liegt auf einem Hügel und bietet einen tollen Blick auf den Golf und die Stadt. Nafpaktos or Naupactus fortress on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is a Venetian castle with 25 circular or square towers, it protected the local people during many wars. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Burgmauer der Burg Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland, die Burg liegt auf einem Hügel und bietet einen tollen Blick auf den Golf und die Stadt. Nafpaktos or Naupactus fortress on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is a Venetian castle with 25 circular or square towers, it protected the local people during many wars. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Burgmauer der Burg Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland, die Burg liegt auf einem Hügel und bietet einen tollen Blick auf den Golf und die Stadt. Nafpaktos or Naupactus fortress on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is a Venetian castle with 25 circular or square towers, it protected the local people during many wars. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Burgmauer der Burg Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland, die Burg liegt auf einem Hügel und bietet einen tollen Blick auf den Golf und die Stadt. Nafpaktos or Naupactus fortress on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is a Venetian castle with 25 circular or square towers, it protected the local people during many wars. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Die gut erhaltene Burg Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland liegt oberhalb der Hafenstadt und bietet einen tollen Blick auf den Golf und die Stadt. Nafpaktos or Naupactus fortress on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is a Venetian castle with 25 circular or square towers, it protected the local people during many wars. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Die gut erhaltene Burg Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland liegt oberhalb der Hafenstadt und bietet einen tollen Blick auf den Golf und die Stadt. Nafpaktos or Naupactus fortress on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is a Venetian castle with 25 circular or square towers, it protected the local people during many wars. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Die gut erhaltene Burg Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland liegt oberhalb der Hafenstadt und bietet einen tollen Blick auf den Golf und die Stadt. Nafpaktos or Naupactus fortress on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is a Venetian castle with 25 circular or square towers, it protected the local people during many wars. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Der alte Hafen in Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland ist der am besten erhaltene mittelalterliche Hafen Europas. The Old Harbour in the town of Nafpaktos or Naupactus on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is the best preserved medieval harbour of Europe. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Der alte Hafen in Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland ist der am besten erhaltene mittelalterliche Hafen Europas. The Old Harbour in the town of Nafpaktos or Naupactus on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece is the best preserved medieval harbour of Europe. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Blick auf die Burg und den alten Hafen von Nafpaktos oder Naupaktos am Eingang zum Golf von Korinth in Westgriechenland, der Hafen ist der am besten erhaltene mittelalterliche Hafen Europas. View to the Old Harbour and the fortress in the town of Naupactus on a bay on the north coast of the Gulf of Corinth in West Greece, the harbour is the best preserved medieval port of Europe. Το Κάστρο της Ναυπάκτου, κτισμένο σε υψόμετρο περίπου 200 μ., στην κορυφή ενός λόφου, συνδυάζει με μοναδικό τρόπο την ισχυρή ορεινή ακρόπολη, την οχύρωση της πόλης και το χαρακτηριστικό λιμενόκαστρο. Dimitrios Pergialis
Giotis Daglis (1787, Souli - 1829, Nafpaktos) war ein griechischer Militärkommandant während des griechischen Unabhängigkeitskrieges gegen das Osmanische Reich. Giotis Daglis (1787, Souli - 1829, Nafpaktos) was a Greek military commander during the Greek War of Independence against the Ottoman Empire. Ο Γιώτης (Παναγιώτης) Δαγκλής (1787, Σούλι - 1829, Ναύπακτος) ήταν Σουλιώτης οπλαρχηγός της Επανάστασης του 1821. Historisches Nationalmuseum Athen
Das Cervantes-Denkmal in Nafpaktos am Korinthischen Golf in Westgriechenland gedenkt dem spanischen Schriftsteller und Dichter Miguel de Cervantes, der 1571 an einer Seeschlacht teilnahm. The statue of Miguel de Cervantes in Nafpaktos or Naupactus at the Gulf of Corinth in West Greece was built in commemoration of the Spanish novelist and poet who participated in a sea battle. Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis
Das Cervantes-Denkmal in Nafpaktos am Korinthischen Golf in Westgriechenland gedenkt dem spanischen Schriftsteller und Dichter Miguel de Cervantes, der 1571 an einer Seeschlacht teilnahm. The statue of Miguel de Cervantes in Nafpaktos or Naupactus at the Gulf of Corinth in West Greece was built in commemoration of the Spanish novelist and poet who participated in a sea battle. Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis
Anemogiannis-Denkmal Nafpaktos Η Ναύπακτος, ένας παραθαλάσσιος παραδοσιακός οικισμός, χτίστηκε στους πρόποδες της οροσειράς της Πίνδου, στην είσοδο του Κορινθιακού κόλπου, με μία παραδειγματική οχύρωση από το λιμάνι μέχρι το Κάστρο Dimitrios Pergialis